Description: This scene is from prose prologue to the poem Alvissmál in the
Viking Society's reprint of Bray,
Olive's dual language edition of
The Elder Edda (1908). W. G. Collingwood's
illustration depicts a dwarf named Alviss who has just
been turned into stone by the first light of day. Alviss engaged
in a wisdom contest with Þrúðr´s father Þórr who outwitted
him by prolonging the contest until daylight.
Source: The Elder or Poetic Edda: Commonly Known As
Sæmund's Edda
Folio or Page: 25
Medium: Wood Engraving
Date: 1908
Dimensions (mm): 110 x 90
Provenance:
This illustration is from The Elder or
Poetic Edda: Commonly Known As Sæmund's Edda from the
collection of P. A. Baer.
Rights:
This illustration from The Elder or Poetic
Edda: Commonly Known As Sæmund's Edda is in the public
domain.
Research notes, early print reviews, etc.:
Excerpt from an early print book review (1908): "Each poem is prefaced
by two designs by Professor Collingwood. These at their best leave little to be
desired. Several of them e.g. Graybeard and Thor, are altogether admirable.
Others are valuable both from the artistic and the antiquarian standpoint, as
the artist has woven into them motives from Pre-Norman crosses or hogbacks
illustrating Eddaic subjects...." pg. 494. Full text of the
review. Folklore Vol. 19, No. 4 (Dec. 30, 1908), pp. 493-496.
Excerpt from an early print book review (1909): "The text is accompanied
by thirty-three excellent illustrations, which have the comparatively rare merit
of really helping the reader to vizualize [sic]the action and of suggesting the
atmosphere of the poems." pg 97. Full text of the review.The Journal of American Folklore Vol. 22, No. 83 (Jan.
- Mar., 1909), pp. 96-98.
Bibliography:
Editions
Elder or Poetic Edda: Commonly Known As Sæmund's
Edda.
Translated by
Olive
Bray
. London: Viking
Club, 1908.
Secondary Sources
Major, Albany
F. Review of The Elder or
Poetic Edda: Commonly Known As Sæmund's Edda, translated by
Olive
Bray. Folklore,
vol. 19, no. 4, 30 Dec. 1908:
493-496. Web. August 2,2021.
Rankin, J.
W.. Review of Elder
or Poetic Edda: Commonly Known As Sæmund's Edda, translated by
Olive
Bray. The Journal of American
Folklore, vol. 22, no. 83, Jan. -
Mar. 1909: 96-98. Web. 26 July
2021.
Dunn-Krahn,
Sage (en.)
b. 13th July 1999
Occupation: Research Assistant
Dwarves and Elves
Alvíss (non.)
The dwarf who wants to marry Þórr and Sif´s daughter Þrúðr. Þórr
tricks Alvíss by engaging him in a wisdom contest that lasts until the
sun cames up and turns the dwarf into stone.
Gods and Goddesses
Þrúðr (non.)
The daughter of Þórr and Sif who a dwarf named Alvíss wanted to
marry.
Þórr (non.)
Thor (en.)
In the Prose Edda, Þórr is the son of Óðinn
and the giantess Jörð. However, in Heimskringla, he is a mortal.
Nouns
Edwardian (en.)The
Edwardian era began with the reign of King Edward VII, 1901 to 1910
(January 22, 1901 - 28 July, 1914). However, the era's end date is
sometimes extended to the beginning of World War 1 (28 July
1914).
Source Materials:
Alvissmál (is.)
One of the mythological poems preserved in the Poetic
Edda that consists of a wisdom contest between Þórr and a
dwarf named Alvíss.
Elder or
Poetic Edda (en.)A dual language editon of the Poetic Edda with
illustrations by W. G. Collingwood.
Source Persons
Bray,
Olive (en.)
b. June 17, 1878
d. November 15, 1909
Nationality: English
Occupation: scholar, translator and editior
Residence: 17 The Boltons Kensington, London, England
Bray was one of the daughters of the high court judge Sir Reginald
More Bray (1842-1923) and the novelist Emily Octavia Bray, of Shere
Manor near Guildford. Little is known about Olive. She joined the Viking
Society for Northern Research in 1902 and was a Vice-President in 1909.
At the time of her death, she was living in the family home at 17 The
Boltons Kensington. Her grave is in the Shere churchyard.
Collingwood,
W.
G. (en.)
b. 6th August 1854
d. 1st October 1932
Nationality: English
Collingwood was an author, artist, and a professor at University
College Reading.