Description: Trish Baer based this needle felting on Halfdan
Egedius's illustration in
Gustav Storm's Norwegian translation of
Snorri Sturluson's Heimskringla. The illustration
depicts the future King and Saint, Óláfr Haraldsson
as a boy on a Viking expedition with his foster-father
Grani. See Egedius's original illustration here.
Source: Trish Baer's needle felted rendering of Óláfr Haraldsson on a
Viking Expedition
Folio or Page: Inspired by
Halfdan
Egedius's illustration page 190 in Gustav
Storm's 1899 edition of Kongesagaer
Medium: Needle felted with wool and silk on a piece of material from a
woolen blanket.
Date: 2020-06-05
Dimensions (mm): 210 x 260
Provenance:
This needle felting piece is from
from the Collection of P. A. Baer.
Rights:
All Rights Reserved
Research notes, early print reviews, etc.:
The colours I used for the Viking shields are appropriate for the
era.
Bibliography:
Primary Sources
Sturluson,
Snorri.
Kongesagaer.
Translated by
Gustav
Storm,
Kristiania: J. M.
Stenersen, 1899.
Baer,
Trish (en.)
b. 25th January 1952
Occupation: Adjunct Professor in Medieval Studies; Digital Scholarship
Fellow in the Electronic Texts and Culture Lab; editor and MyNDIR-IDG
(Insight Development Grant) Team Leader
Historical Persons, i.e. from Heimskringla, Saxo, sagas etc.
Óláfr
Haraldsson (non.)
Olaf
Haraldsson (en.)
The Norwegian king whose saga makes up one third of Heimskringla. He became a saint one
year after he died in 1030. According to Heimskringla, he died at the Battle of Stiklestad.
Nouns
needle felted (en.)
A 2D or 3D felted item produced with a barbed needle and unspun
fibre.
Source Materials:
Heimskringla (is.)
History of the Kings of Norway (en.)
This account of the history of the kings of Norway and is generally
believed to have been written by Snorri Sturluson in Iceland in 1230. It
begins with the legendary Swedish dynasty of the Ynglings, who were the
subject matter of the skaldic poem Ynglingtal, and ends with the reign
of the Norwegian king, Magnus Erlingson (died 1184).
Kongesagaer (1899 ed.) (no.)
The first edition of Gustaf Storm's Norwegian translation of Heimskringla. Of the two hundred and
twenty illustrations for the 1899 edition Werenskiold drew fifty-seven,
Krohg forty- seven, Wetlesen forty-three, Egedius thirty-seven, Munthe
twenty-seven, and Peterssen eight.
Óláfs saga helga (is.)
Olav den heillges Saga (no.)
Saint Óláfs Saga (en.)
This is the eighth saga in Heimskringla.
Source Persons
Egedius,
Halfdan (no.)
b. 5th May 1877
d. 2nd February 1899
Nationality: Norwegian
Egedius was one of the main illustrator's for Gustav Storm's editions
of Kongesagaer in 1899 and 1900.
Snorri
Sturluson (is.)
b. 1179
d. 1241
Nationality: Icelandic
Snorri was an Icelandic statesman, scholar, and author who is credited
with writing Heimskringla, The
Prose Edda, and possibly Egil's
Saga.