Óðinn Riding Sleipnir


  • Sturluson, Snorri. Heimskringla: History of the Kings of Norway. Translated by Lee M. Hollander, Austin: University of Texas Press, 1964. Print.
  • The Heimskringla: Or, Chronicle of the Kings of Norway. Translated by Samuel Laing, London: Longman, Brown, Green, and Longmans, 1844. Print.
  • Kongesagaer. Translated by Gustav Storm, Kristiania: J. M. Stenersen, 1899. Print.

Secondary Sources

  • Cleasby, Richard and Vigfússon Guðbrandur. An Icelandic-English Dictionary. Oxford: Clarendon Press, 1957. Print.
Munthe, Gerhard (no.)
b. 1849
d. 1929
Nationality: Norwegian
Occupation: illustrator
Residence: Oslo
Munthe was one of the main illustrator's for Gustav Storm's editions of Kongesagaer in 1899 and 1900.
Óðinn (non.)
Odin (en.)
The chief god of the Æsir in The Prose Edda. However, in Heimskringla he is a mortal who tricks the King of Sweden into believing that he is a god.
Snorri Sturluson (is.)
b. 1179
d. 1241
Nationality: Icelandic
Snorri was an Icelandic statesman, scholar, and author who is credited with writing Heimskringla, The Prose Edda, and possibly Egil's Saga.
Laing, Samuel (en.)
b. 1780
d. 1868
Occupation: writer and translator
Laing translated Heimskringla into English in 1844.
Kongesagaer (1899 ed.) The first edition of Gustaf Storm's Norwegian translation of Heimskringla.
Heimskringla History of the Kings of Norway This account of the history of the kings of Norway and is generally believed to have been written by Snorri Sturluson in Iceland in 1230. It begins with the legendary Swedish dynasty of the Ynglings, who were the subject matter of the skaldic poem Ynglingtal, and ends with the reign of the Norwegian king, Magnus Erlingson (died 1184).
Ynglingatal A skaldic poem that was composed in the ninth century by the
 Norwegian skald Þjóðólfr af Hvini and is best known from Snorri Sturluson's use of it in Ynglinga Saga, the first saga in Heimskringla.
Haralds saga hins hárfagra Harald Hårfagres Saga Saga of Harald the Fairhaired This is the third saga in Heimskringla.
Sleipnir (non.)
Óðinn´s eight-legged horse which Loki bore after mating with the Giant Builder's stallion Svaðilfari.
Huginn (non.)
Huginn is one of Óðinn´s pair of ravens that he sends out in the morning to gather news and whisper it into his ear when they came back. Huginn's name means "thought."
Muninn (non.)
Muninn is one of Óðinn´s pair of ravens that he sends out in the morning to gather news and whisper it into his ear when they came back. Muninn's name means "memory."
Gungnir (non.)
Óðinn's spear whose name means "swaying one."
hrafn (non.)
raven (en.)
hestr (non.)
horse (en.)
spjót (non.)
spear (en.)